Никаких языковых границ!

Вот пример несложного диалога с офицером паспортного контроля в стране, куда вы прибыли:

— Can I see you passport, please?
— Sure. Here it is.
— What is the purpose of your visit?
— I am a tourist.
— Where are you staying?
— I am staying at the “Intercontinental Hotel”.
— How long are you staying?
— Two weeks.
— Can I see your back ticket, please?
— Sure.
— Do you have any relatives in our country?
— No, I don`t.
— Thank you. Have a nice trip!
— Thank you.

Какие же еще языковые сложности возникают перед туристом во время путешествия? Безусловно, что без знания языка все путешествие может обернуться одной большой сложностью, если, конечно, это не пляжный вариант. Впрочем, даже при пляжном варианте отдыха вам все равно предстоит пообщаться со служащими отеля.

Во всех гостиницах мира, где принимают иностранцев, также говорят на английском, а потому вовсе не стоит беспокоиться – английского языка хватит вполне.

Check-in – поселиться в отеле
Check-out – выселиться
Accommodation – размещение
Book – бронировать
Book a room/Make a reservation – бронировать комнату в отеле
Booked – свободных мест нет
Book in advance – бронировать заранее
Cancel a booking – отменить бронь
Reception – стойка регистрации
Hotel manager – управляющий
Room service – обслуживание номеров
View – вид (Вид на море – Sea view)
Pay by card – платить карточкой
Pay by cash – платить наличными
Single room – номер на одного

Вот пример простого диалога при поселении в гостиницу.

— Good morning, sir! Can I help you?
— Sure. I would like to check in.
— Have you made a reservation?
— Yes I have. My name is George Kostenza.
— One moment Mr. Kostenza… Ok, I found it. You will have a single room with sea view on the sixth floor. Is that correct, Mr. Kostenza?
— Yes, that is correct, thank you.
— How are you going to pay?
— I am paying by credit card.
— Thank you Mr. Kostenza. Can you please sign here?
— Ok.
— Thank you. All right, your room number is 615, it is on the 6th floor on the left from the elevator. Here is your key.
— Thank you very much.
— Have a nice day, Mr. Kostensa.

Кстати, можно не бояться отельных служащих – они давно привыкли, что туристы (особенно русские) не говорят на английском, а потому перегружать вас вопросами не станут. Впрочем, к паре вопросов вроде «Do you need any help with your luggage?» (Вам помочь с багажом?) или «Can you spell your name, please?» (Как правильно писать ваше имя?) все же следует быть готовыми.

И еще одной большой темой любого путешествия является еда. Давайте постараемся охватить хотя бы немного из этой огромной, почти бесконечной темы.

Вот некоторые из наиболее необходимых слов, без которых не обойтись при заказе еды в ресторане.

Restaurant – ресторан
Café – кафе
Coffee shop – кофейня
Meat – мясо
Poultry – мясо птицы (курица)
Seafood – морепродукты
Desserts – десерт
Waitress – официантка
Waiter – официант
Napkins – салфетки
Cold platters – холодные закуски
Entrée – основное блюдо
Cheeseboard – сырная нарезка
Continental breakfast – комплексный завтрак, в который обычно входит кофе, сок и булочки/круассаны.
Ashtray – пепельница
Cutlery – столовые приборы
Delicious – вкусный

Давайте попробуем, опираясь на наш небольшой словарик, сделать небольшой заказ в кафе:

— Good evening. Are you ready to order?
— Yes. I would like some poultry tonight. Could you suggest something, please?
— Our southern fried chicken is excellent.
— That sounds great for the entrée. And I would like a green salad also.
— Ok. Would you like anything else?
— What do you recommend for dessert?
— Our apple pie is very good.
— Is it very sweet?
— No, it is just delicious.
— Ok, I will take it.
— What would you like to drink?
— Just water, please. By the way, can I have an ashtray?
— Yes, just a moment, please.

Конечно, предусмотреть все возможные вопросы и ответы невозможно, однако при наличии хотя бы небольших разговорных навыков и владении пусть и небольшим вокабуляром, вы можете попробовать повести беседу так, как удобно вам. Главное – отбросить в сторону традиционную, но совершенно ненужную за границей русскую стеснительность и начать говорить. Не старайтесь быть безупречными, не стесняйтесь своих ошибок – и вы увидите, что люди повсюду будут стараться прислушиваться, понимать и помогать вам. Не забывайте, что английский учат по всему миру, а потому носители языка давно привыкли к тому, что на их языке говорят со всевозможными акцентами и ошибками. А не-носители… что ж, когда-то они точно так же начинали учить этот язык и, возможно, также боялись сделать ошибку. Не забывайте, что “Close is Good Enough”.

Навигация

Следующая статья:

Яндекс.Метрика
© 2019 Курсы английского языка для детей.
Кунилингус Уфа бдсм знакомства Уфа.;вот ссылка